Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "exchange of commodities" in Chinese

Chinese translation for "exchange of commodities"

商品交换

Related Translations:
commodities exchange:  商品交易所
subject commodity:  标题商品
commodity balance:  商品平衡
commodity barcode:  商品条形码
recommend commodity:  推荐商品
commodity standard:  商品本位制
bulk commodity:  大宗商品
consumable commodities:  个人消费品
strategic commodity:  战略商品
commodity charge:  商品费用;总用气量费用总用气量费用
Example Sentences:
1.Second form of law of value - a study of theory of unequal exchange of commodity and its effects
商品交换不等价理论及其效应的研究
2.Market economy emphasizes exchange of commodities and law of value , demands both sides of exchange to regard credit as prerequisite , forms the economic relation of believing in
市场经济强调商品交换和价值规律,要求交换双方以信用作为前提,构成信任的经济关系。
3.In our country , the basis of legislation of bona fide acquisition is to protect trade security , steady social economic order and maintain normal exchange of commodities
在我国,善意取得制度的立法依据是为了保护交易安全、稳定社会经济秩序以及维护正常的商品交换。
4.In any society , everyone must appear as a subject of consuming at first to satisfy it ' s survive and develop . one must participate in exchange of commodities when getting the means of subsistence , but the consumers as a colony of weak tendency is in the face of the enormous risk
在任何一个社会中,每一个人都必须作为一个消费主体出现,必须满足衣、食、住、用、行各个方面的基本要求才能生存和发展。
5.Hutcheson ' s direct teaching and ideas of moral sentiments directly stimulated smith " s thinking and writing of the questions of moral sentiments . mandeville " s extreme ideas and speeches about " private vices , public benefits " aroused his thinking and explanations about the ethical values of exchange of commodity and division of labour and invisible hand
哈奇森的直接教育以及他的道德情感论思想,直接激发了他对道德情操问题的思考和写作;而曼德威尔关于“私恶即公利”的偏激思想和言论,促发了斯密对交换、分工和“看不见的手”的伦理价值的思考和说明。
6.Companies of foreign economic relations and trade and other enterprises with the approved authority of management of exchange of commodities should manage according to the law , abide by the state policy and regulations , implement conscientiously the strategy of " winning over the consumers by offering them quality goods " , and decline to purchase or act as an agent to sell the fake and low - quality commodities
外贸公司和经批准有易货贸易经营权的其他各类企业必须依法经营,遵守国家的有关政策、规定,认真贯彻“以质取胜”战略,不收购、不代理经营假冒伪劣商品。
7.Through the review and resolution of " the adam smith problem " , this article tries to prove that the exchange of commodity which is based on self - interested motives of " economic man " , can balance the development of individual benefits , other ' s benefits and social benefits , and cast light on the implications of " the adam smith problem " for the present era
摘要本文通过对“亚当?斯密问题”的再认与消解,试图说明经济人出于利己动机的市场交换行为,能够促进个人利益、他人利益和社会利益的协调发展,达到共减的效果,力求揭示正确对待“亚当?斯密问题”的当代意义。
Similar Words:
"exchange of assets" Chinese translation, "exchange of bases" Chinese translation, "exchange of blows" Chinese translation, "exchange of bonds" Chinese translation, "exchange of books" Chinese translation, "exchange of commodities in foreign trade" Chinese translation, "exchange of commodities of equal value" Chinese translation, "exchange of commodity" Chinese translation, "exchange of communication" Chinese translation, "exchange of communications" Chinese translation